Hello, my name is Guide.
Since mid-May, I forced myself to read at least one article in pure English every day. In fact, this is considered to be out of the comfort zone. After all, if an article with the same content takes 5 minutes to read in Chinese, it may take 10 to 15 minutes to read in pure English.
I usually find articles to read from the website Medium . I don't have a membership on this website, I just find some free articles to read. Overall, I feel that the articles on this website are above average, and there are not many bloggers boasting about it. There are still many high-quality, mentally handicapped and low-quality articles.
However, it is said that you can make money by writing articles on this site. A friend I met online before made several hundred dollars by porting articles from his domestic platform.
want to blog but you
If you have poor English and want to improve your English reading ability, you can use translation tools (such as Google Translate, Tencent Translate) and other tools to translate the English paragraph by paragraph, and then use your own words to polish it. Put the translated content after each English paragraph, and read it when you have nothing to do. If things go on like this, after reading more English articles, your English reading ability will naturally improve!
In addition, I often use the browser plug-in Caiyun Xiaoyi, which is really easy to use, but the free quota is too small!
Caiyun Xiaoyi, a browser plug-in, can also translate articles online, and each paragraph of Chinese is located after English.
Moreover, this tool also supports PDF and video translation, which is very useful!
This is not an ad! I find that every time I recommend a tool, someone always says it's an advertisement, and it just sucks money. . . I am so speechless. . .
Caiyun Xiaoyi is a tool that I can really use, and the translation quality is quite high. The disadvantage is also obvious. The free quota is too small. If you use it heavily, you can only open a membership. However, the price of membership is not expensive, and ordinary VIP is only 98 yuan a year.
In addition, the word-marking translation plug-in of Salad is also very good, and the evaluation is very high. After a few days of trying out Salad Search Words, I killed a similar plugin, Mate Translate, that I used before.
The effect is as follows, this plug-in supports multi-platform translation api, and can be set by itself in the background.
There are many other functions such as word record and scene mode, which are not used much, so I won't introduce them here.
**粗体** _斜体_ [链接](http://example.com) `代码` - 列表 > 引用
。你还可以使用@
来通知其他用户。